机译:如果我每晚不唱歌和不戴护身符,我的孩子会死吗,还是灌木丛中的果实会枯干?如果我每晚不唱歌或不使用护身符,我会在中部西部查科(阿根廷)的Toba妇女(qom)和圣公会传教士吗? 1930年代和1940年代中西部查科(阿根廷)的多巴妇女和英国国教传教士
机译:¿moriránmishijos o las frutas del montesesecaránsino canto y uso mi amuleto cada noche? mujeres tobas(qom)y misioneros anglicanos en el Chaco Centro occidental(阿根廷)如果我每晚不唱歌或使用我的护身符,我的孩子会死吗或灌木丛中的果实会干涸吗? 1930年代和1940年代,在中西部查科(阿根廷)的鸟羽妇女和英国圣公会传教士